От неожиданности она словно окаменела. Его тело было теплым, сквозь тонкий материал своего платья Аврора могла ощущать биение его сердца, чувствовала запах его одеколона. Затем она резко отшатнулась, лицо залилось краской.
— Я… я… извини меня… Просто потеряла равновесие. — Голос звучал неровно, она избегала смотреть ему в глаза.
— Это была моя вина.
Он протянул руку и, взяв ее за подбородок, осторожно поднял его, чтобы заглянуть ей в глаза. Прикосновение его пальцев к нежной коже заставило вспомнить, как он прикасался к ней во сне. Аврора отступила.
— Нет, Дон… не надо.
— Побудь со мной, Аврора, — мягко попросил он. — Давай начнем все сначала… больше ни слова о Бирне. — Она увидела, что его руки сжаты в умоляющем жесте. — Обещаю тебе.
Аврора проглотила комок в горле. На самом деле больше всего ей хотелось уйти отсюда. Она вообще не желала появляться здесь. Этот человек был для нее непонятен. Аврора ненавидела то, как он обращался с ее отцом, и все же… и все же он обладал способностью будить в ней какие-то необычные эмоции, приводить в беспорядок все ее чувства одним взглядом. Умением заставить ее забыть обо всех насущных и важных вопросах, задать которые было просто необходимо.
Дон пододвинул кресло и взглянул на нее вопросительно.
Аврора кивнула и снова села, уверяя себя, что остается только ради отца. Уилфред заслуживал того, чтобы еще раз попытаться выяснить, что же все-таки происходит.
— Прекрасно. — Дон одобрительно улыбнулся. — Давай все-таки выпьем шампанского, хорошо? — Он подошел к дверям и позвал официанта, видимо, ждавшего сигнала босса.
Аврора обрадовалась этой отсрочке, ей нужно было несколько мгновений на то, чтобы собраться с расстроенными мыслями.
Официант появился с серебряным подносом, на котором стояли ведерко с шампанским и два хрустальных бокала.
— Открыть? — спросил он.
Дон отрицательно покачал головой.
— Спасибо, Барт. Можешь идти.
Аврора наблюдала за тем, как Дон вынул бутылку из ведерка со льдом и ловко откупорил ее. Вот уже во второй раз он угощает ее шампанским. Может быть, демонстрирует свою щедрость? Или пытается усыпить ее бдительность? Если так, то он сильно недооценивает ее.
— Так как же насчет твоих дел с отцом? — неожиданно спросила она.
— Ты можешь хоть на минуту расслабиться? — попросил Дон, казалось, целиком поглощенный пузырьками, поднимающимися со дна бокалов.
— Я хочу лишь получить ответы на вполне конкретные вопросы.
Дон передал ей бокал шампанского.
— Хорошо, я скажу. Я просто помогаю Уилфреду поправить его пошатнувшиеся дела.
— Каким же образом?
С большим трудом ей удалось не отвести своих глаз, хотя его взгляд как будто прожигал ее насквозь.
Дон внезапно улыбнулся, но в глазах его стояло все то же внушающее опасение, непонятное выражение.
— Давай договоримся, — задумчиво произнес он. — Если ты придешь в пятницу на открытие, я, возможно, объясню тебе все.
Она нахмурилась.
— Можешь ли ты обещать мне это?
— Нет.
Его голос был спокоен, в нем не слышалось ни малейшего раздражения, более того, вообще никакого интереса к этому делу.
— Не понимаю, почему тебе так надо, чтобы я пришла на это открытие? — раздраженно бросила Аврора.
Она чувствовала, что Дон снова загоняет ее в угол. По всей видимости, он был специалистом в этом деле.
Дон пожал плечами.
— Это порадует Уилфреда… порадует и меня.
Аврора поджала губы. Очевидно, основным побуждением Дона было желание доставить удовольствие ее отцу.
Их глаза вновь встретились, и девушка опять ощутила уже знакомую дрожь нехорошего предчувствия. Она не доверяла Дону… не хотела доверять ему.
— Но что в этом плохого? — невозмутимо спросил он.
Аврора могла бы привести тысячу причин, но не осмеливалась назвать ни одной.
— Я заеду за тобой, скажем, около…
— Нет, — решительно прервала она его. — Если я приеду, то только с папой и Эвелин.
Он безразлично пожал плечами, но в глубине темных глаз промелькнул огонек триумфа.
Аврора стояла перед зеркалом и рассматривала свое отражение. Несмотря на внутреннее сопротивление, она была одета и собиралась пойти на церемонию открытия отеля «Санни-Бэй».
Девушка немало потрудилась над своей внешностью — зачесанные назад волосы блестели, как хорошо отполированное красное дерево, легкий макияж подчеркивал высокие скулы и изящный изгиб губ, а темно-зеленое платье со стоячим воротником соблазнительно облегало фигуру, оставляя открытой тронутую бронзовым загаром спину.
Не то чтобы Аврора стремилась потрясти чье-то воображение, просто так она чувствовать себя увереннее.
И вновь мысль о возможной встрече с Бирном и Полли заставила сжаться ее сердце. Она просто не представляла, как ей следует вести себя с ними.
Все были уверены в том, что Аврора рассорилась с Полли, приревновав подругу к своему бывшему возлюбленному. И на сегодняшнем приеме за ее спиной наверняка будут понимающе кивать головами и шептать: «Бедняжка Аврора… по-прежнему ужасно страдает, все еще влюблена в Эдвина Бирна». И среди них Дон. Как ей вынести все это?
По иронии судьбы, именно Дон, сам того не желая, первым сообщил Авроре, что Бирн начал встречаться с Полли. Он пришел тогда в их дом, чтобы повидаться с Эвелин, и наткнулся на Аврору, сидевшую в гостиной с жалким выражением на побледневшем лице. Дон решил, что девушка страдает из-за разбитого сердца. От его внимания не ускользнули опухшие губы и отчаянный блеск в глазах.